ESP MAZDA MODEL CX-3 2015 Manual del propietario (in Spanish) 

Page 581 of 715

6–71
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
NOTA
  No use ningún limpiador abrasivo,
compuesto para lustrado, solvente o
cepillo de alambre para la limpieza
de las ruedas de aluminio. Esto
dañará la cubierta protectora.
  Use siempre una esponja o paño
suave para limpiar las ruedas.
 Enjuague las ruedas cuidadosamente
con agua tibia o fría. También,
asegúrese de limpiar las ruedas
luego de conducir por carreteras
polvorientas o que tengan sal para
evitar la corrosión.
  Evite lavar su vehículo con máquinas
de lavado de coches que usen
cepillos duros y de alta velocidad.
 (Vehículo con ruedas de 18
pulgadas)
 Si sus ruedas de aluminio pierden
lustre, aplique cera que no contenga
ningún elemento abrasivo.
Mantenimiento de partes de
plástico
 












 Al limpiar los lentes de plástico de
las luces, no use gasolina, queroseno,
alcohol rectifi cado, pintura, diluyente,
detergentes altamente ácidos, o
detergentes muy alcalinos. De lo
contario, estos agentes químicos
puede decolorar o dañar las superfi cies
resultando en una signifi cativa pérdida
de la funcionalidad. Si las partes de
plástico quedan inadvertidamente
expuestas a uno de estos agentes
químicos, enjuáguelas inmediatamente
con agua.
 


 Si las partes de plástico como los
paragolpes quedan inadvertidamente
expuestos a agentes químicos o
líquidos como combustible, aceite,
refrigerante del motor o líquido de
batería, se podrían decolorar, manchar
o despintar. Limpie cualquiera de los
agentes químicos o líquidos usando
inmediatamente un paño suave.
 


 Dependiendo del tipo de máquina de
lavado de automóviles a alta presión
existen lavadores de automóviles con
agua a alta presión y temperatura de
agua alta. Si la tobera de la máquina
de lavado de automóviles se encuentra
demasiado cerca del vehículo o apunta
a un área por un período de tiempo
extenso, podría deformar las partes
plásticas o dañar la pintura.
 


 No use cera que contenga otros
componentes (de pulido). De lo
contrario, se podría resultar en daños a
la pintura.
 


 Además, use una herramienta eléctrica
o neumática para aplicar la cera. De
lo contrario, el calor generado por
la fricción podría resultar en una
deformación de las partes plásticas o
daños a la pintura.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 584 of 715

*Algunos modelos.6–74
Mantenimiento y cuidado
Cuidado de la apariencia
Panel
Cuando sea necesario limpiar los paneles
interiores, use un material suave como un
paño suave empapado en agua limpia y
bien escurrido para limpiar suavemente el
polvo de la superfi cie. Si fuera necesario
limpiar más un panel, use el siguiente
procedimiento.
1. Limpie el polvo usando un paño suave
empapado en detergente suave (aprox.
una solución de 5%).
2. Limpie el resto de detergente usando un
paño mojado en agua limpia y escúrralo
bien.
NOTA
  No limpie las partes de cuero usando
alcohol, blanqueador con cloro, o
solventes orgánicos como diluyente,
benceno o gasolina. De lo contrario,
podría decolorarse o mancharse.
  Las rayaduras o rasguños en
los paneles y adornos metálicos
resultantes del uso de un cepillo
o paño duro pueden no tener
reparación.
  Tenga mucho cuidado al limpiar
paneles brillantes y adornos
metálicos pues se podrían rayar
fácilmente.
Mantenimiento de la Exhibición de
conducción activa *
La superfi cie del espejo y el combinador
tienen un revestimiento especial. Al
limpiar, no use un paño duro ni áspero,
tampoco lo limpie con detergente.
Además, si se salpica la exhibición
de conducción activa con un solvente
químico, límpiela inmediatamente. De
lo contario, el combinador y el espejo se
podrían dañar y el revestimiento de la
superfi cie se podría rayar. Use un paño
suave y fi no como los usados para limpiar
gafas.
Limpieza de los cinturones de
seguridad de falda y hombro
Limpie los cinturones con una solución
de jabón suave recomendada para
limpieza de tapizados o alfombras. Siga
las instrucciones del jabón. No decolore o
tiña los cinturones de seguridad porque se
pueden debilitar.
Después de limpiar los cinturones, seque
cuidadosamente el tejido de los cinturones
y asegúrese que no haya humedad antes de
retraerlos.
ADVERTENCIA
Cambie los cinturones de seguridad
dañados inmediatamente en un técnico
experto, le recomendamos un técnico
autorizado Mazda:
Usar los cinturones de seguridad
dañados es peligroso. En el caso de un
choque, los cinturones dañados no lo
protegerán adecuadamente.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 593 of 715

*Algunos modelos.7–7
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
Para guardar el gato
1. Inserte el perno de aletas en el gato
con el tornillo del gato apuntando
hacia abajo y gire el perno de aletas
hacia la derecha para apretarlo
temporariamente.
2. Gire el tornillo del gato en la dirección
indicada en la fi gura.
Perno de aletas
Tornillo del gato
3. Gire el perno de aletas completamente
para asegurar el gato.
NOTA
Si el gato no está completamente
seguro, podría hacer ruido al conducir.
Asegúrese que el tornillo del gato está
bien apretado.
4. Inserte las lengüetas de la cubierta e
instale la cubierta.
NOTA
Verifi que que la cubierta está bien
instalada.
Mantenimiento
 




 Mantenga siempre el gato limpio.



 Asegúrese que las partes móviles se
mantengan libres de polvo u óxido.
 


 Cuidado del tablero
Neumático de repuesto *
Su vehículo tiene un neumático de
repuesto temporario.
El neumático de repuesto temporario es
de menor tamaño y más liviano que un
neumático convencional y fue diseñado
para usarse solamente en casos de
emergencia. Este neumático de repuesto
temporario se debe usar solamente por
períodos de tiempo MUY cortos. Los
neumáticos de repuesto temporario
provisorios NO debe usarse para trayectos
largos o por períodos extensos.
ADVERTENCIA
No instale el neumático de repuesto
temporario en las ruedas delanteras
(ruedas de tracción):
Conducir con el neumático de repuesto
temporario en una de las ruedas de
tracción delanteras es peligroso. La
maniobrabilidad se verá afectada.
Puede perder el control del vehículo,
especialmente en caminos con hielo o
nieve, y sufrir un accidente. Mueva un
neumático normal a la rueda delantera
e instale el neumático de repuesto
temporario en la trasera.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 594 of 715

7–8
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
PRECAUCION

 Cuando use un neumático de
repuesto temporario, la estabilidad
durante la conducción puede
disminuir en comparación cuando
se usa el neumático convencional.
Conduzca con cuidado.
  Para no dañar el neumático de
repuesto temporario o el vehículo,
tenga en cuenta las siguientes
precauciones:
 


 No conduzca a más de 80 km/h.



 Evite conducir sobre obstáculos.
Tampoco, utilice un servicio de
lavado de coches automático.
Como el diámetro de este
neumático de repuesto es inferior
al de uno normal, la altura del
suelo del vehículo disminuirá en
aproximadamente 20 mm.
 


 No utilice cadenas para la nieve
en este neumático, la cadena no
encajará correctamente.
 


 Este neumático de repuesto
temporario se ha diseñado
especialmente para usar en su
Mazda, no debe utilizarse en otros
vehículos.
 


 Use sólo un neumático de repuesto
temporario a la vez en su vehículo.
Para sacar el neumático de repuesto
1. Levante la bandeja para equipajes.
2. Tire la bandeja para equipajes hacia
fuera un poco e inserte el extremo
opuesto en los soportes de manera que
la bandeja para equipajes quede parada.
Bandeja para equipajes
Soportes
3. Levante la alfombra para equipajes.
Alfombra para
equipajes
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 595 of 715

7–9
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
4. Para vehículos equipados con un
subwoofer, desenchufe el conector.
Conector
NOTA
Podría ser necesario realizar más fuerza
para desenchufar el conector. Asegúrese
de apretar fi rmemente la lengüeta.
5. Para vehículos equipados con un
subwoofer, afl oje el perno de sujeción
y retire el woofer y el neumático de
repuesto.
Para vehículos equipados con un
subwoofer, gire el perno de sujeción
del neumático de repuesto y retire el
neumático de repuesto.
Perno de sujeción del neumático de repuesto
Para asegurar el neumático de repuesto
Almacene el neumático de repuesto en el
orden inverso al desmontaje. Después de
almacenar, verifi car que el neumático de
repuesto está seguro.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 598 of 715

7–12
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
3. Encienda el destellador de aviso de
peligro.
4. Descargue el equipaje y los pasajeros,
y retire el juego de reparación de
neumático de emergencia.
Tipo A
Tipo B
5. Sacuda bien el sellador de neumático.
PRECAUCION
Si se sacude la botella después de
atornillar la manguera de inyección, el
sellador de neumático podría salir por
la manguera de inyección. Si el sellador
de neumático hace contacto con la ropa
u otros objetos podría ser imposible
limpiarlo. Sacuda la botella antes de
atornillar la manguera de inyección.
NOTA
El sellador de neumático se puede usar
a temperaturas exteriores inferiores a
-30 °C. A temperaturas extremadamente
bajas (0 °C o menos), el sellador de
neumático se endurece fácilmente y será
difícil inyectar el sellador. Caliente el
sellador en el interior del vehículo antes
de realizar la inyección.
6. Retire la tapa de la botella. Atornille
la manguera de inyección con la tapa
interior de la botella puesta para romper
la tapa interior.
Tapa
Manguera de
inyección
Sellador de
neumático
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 600 of 715

7–14
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
12. Vuelva a insertar el núcleo de válvula
en la válvula y gírela hacia la derecha
para instalarla.
Manguera
de inyecciónHerramienta de
núcleo de válvula Válvula
Núcleo de válvula
NOTA
No arroje la botella de sellador de
neumático vacía después de uso.
Devuelva la botella de sellador de
neumático vacía a un técnico autorizado
Mazda cuando cambie el neumático. La
botella de sellador de neumático vacía
se necesitará para extraer y desechar el
sellador usado del neumático
13. Después de eso, instale la manguera
de inyección en la lengüeta de la
botella para evitar pérdidas del sellador
restante.
Lengüeta
14. Coloque el adhesivo de restricción
de velocidad del vehículo en un lugar
donde el conductor lo pueda ver
fácilmente.
ADVERTENCIA
No coloque el adhesivo de restricción
de velocidad del vehículo en el panel de
instrumentos, pues puede obstaculizar
la visión de zonas como los indicadores
de advertencia o el velocímetro:
Colocar un adhesivo de restricción
de velocidad del vehículo en la
almohadilla del volante es peligroso. El
adhesivo puede interferir con el infl ado
de la bolsa de aire y provocarle heridas
graves.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 602 of 715

7–16
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
NOTA

 Verifi que la etiqueta de presión de
aire (del bastidor de la puerta del
conductor) por la presión correcta de
aire de los neumáticos.
  No use el compresor durante más de
10 minutos debido a que si se usa el
compresor por largo tiempo se podría
dañar.
  Si el neumático no se infl a, podría
no ser posible reparar el neumático.
Si el neumático no llega la presión
de infl ado correcta en un período de
10 minutos, probablemente está muy
dañado.
 Cuando sucede eso, el juego
de reparación de neumático de
emergencia no se podrá usar para
reparar el neumático. Consulte a un
técnico experto, le recomendamos un
técnico autorizado Mazda.
  Si el neumático ha sido sobre infl ado,
afl oje la tapa de rosca del compresor
y saque un poco de aire.
18. Cuando el neumático ha sido infl ado
a la presión de infl ado correcta,
desconecte el interruptor del compresor
y retire la manguera del compresor de
la válvula de neumático.
19. Instale la tapa de válvula de neumático.
20. Ponga el juego de reparación de
neumático de emergencia en el
compartimiento de equipajes y continúe
conduciendo.
PRECAUCION
  Conduzca con cuidado a un técnico
autorizado Mazda y mantenga la
velocidad a menos de 80 km/h.
  Si se conduce el vehículo a 80 km/h
o más, el vehículo comenzará a
vibrar.
NOTA
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
Si el neumático no está infl ado
correctamente, la luz de advertencia del
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos se encenderá.
21. Después de conducir el vehículo
durante 10 minutos o 5 km, verifi que la
presión del neumático con el medidor
de presión de neumáticos equipado
con el compresor. Si la presión del
neumático ha bajado por debajo de
la presión de infl ado correcta, infl e el
neumático a la presión correcta otra vez
siguiendo los pasos desde el número
16.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 603 of 715

7–17
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
PRECAUCION

 Si la presión de infl ado está por
debajo de 130 kPa (1,3 kgf/cm 2 o
bar, 18,9 psi), no se pudo reparar con
el juego de reparación. Estacione
el vehículo en una superfi cie plana
fuera del camino y consulte a un
técnico autorizado Mazda.
  Si la presión de infl ado del neumático
continúa estando baja luego de
repetir los pasos 15 a 21, estacione
el vehículo en una superfi cie plana
fuera del camino y consulte a un
técnico autorizado Mazda.
NOTA
Al verifi car la presión de infl ado del
neumático con el medidor de presión de
neumáticos en el compresor, asegúrese
que el interruptor del compresor está
desconectado.
22. Si la presión de infl ado permanece
estable, se ha fi nalizado la reparación
del neumático. Conduzca el vehículo
con cuidado hasta un técnico
autorizado Mazda para que cambien el
neumático.
PRECAUCION
  No se puede volver a usar un
neumático que ha sido reparado
temporariamente con el sellador
de neumático. Mazda recomienda
cambiar el neumático por uno nuevo.
  La rueda se puede volver a usar
después de quitar el sellador adherido
a su interior e inspeccionarla
cuidadosamente. Sin embargo,
cambie la válvula de neumático por
una nueva.
Control el juego de reparación de
neumático de emergencia
Inspeccione el juego de reparación de
neumático de emergencia a intervalos
regulares.
 


 Verifi que el período de uso efectivo del
sellador de neumático.
 


 Verifi que el funcionamiento del
compresor de neumático.
NOTA
El sellador de neumático tiene un
período de uso efectivo. Verifi que el
período de uso efectivo indicado en la
etiqueta de la botella y no lo use si ha
expirado. Haga cambiar el sellador de
neumático en un técnico autorizado
Mazda antes de que haya expirado el
período de uso efectivo.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page 610 of 715

7–24
Si surge un problema
Neumático desinfl ado
ADVERTENCIA
Siempre asegurar y apretar
correctamente las tuercas de orejeta:
Es peligroso que las tuercas de orejeta
no estén bien ajustadas. La rueda
puede sacudirse o salirse. Esto puede
resultar en la pérdida de control del
vehículo y provocar un accidente grave.
Verifi que que las tuercas sean las
mismas que desmontó o cámbielas por
otras con rosca métrica de la misma
medida:
Los espárragos y tuercas de orejeta de
su Mazda tienen rosca métrica, usar
una tuerca o espárrago no métrico es
peligroso. La instalación de una tuerca
de rosca no métrica en un espárrago
métrico no asegura la rueda al cubo y
daña el espárrago, y podría ocasionar
la pérdida de la rueda provocando un
accidente.
5. Retire los bloques de rueda y almacene
las herramientas y el gato.
6. Almacene el neumático dañado en el
compartimiento de carga.
7. Verifi que la presión de infl ado.
Consulte la sección Neumáticos en la
página 9-10 .
8. Haga reparar o cambiar el neumático
desinfl ado lo antes posible.
NOTA
(Con sistema de monitoreo de presión
de aire de los neumáticos)
No oprima el interruptor de ajuste del
sistema de monitoreo de presión de aire
de los neumáticos después de instalar
el neumático de repuesto. El interruptor
se oprime solo después de instalar
el neumático reparado o instalar un
neumático de repuesto (página 4-40 ).
ADVERTENCIA
No conduzca con ningún neumático
con la presión de aire incorrecta:
Es peligroso conducir con los
neumáticos infl ados a una presión de
aire incorrecta. Los neumáticos con
presión de aire incorrecta pueden
afectar la conducción y resultar en un
accidente. Cuando verifi que la presión
de aire de los neumáticos normales
también verifi que el neumático de
repuesto.
NOTA
Para evitar que el gato y la bolsa de
herramientas hagan ruido cuando se
conduce el vehículo, se deben almacenar
correctamente.
$9@'"41%@&EJUJPOJOEC

Page:   < prev 1-10 ... 251-260 261-270 271-280 281-290 291-300 301-310 311-320 321-330 331-340 ... 360 next >